• Beküldte:
  • Egyeztetés:

    többszörös oda-visszaigazolás. a kölcsönös elvárások tisztázására írott programálmot küldtem, amit alapos átolvasás után örömmel igazolt vissza. az egyeztetés unikuma az volt, hogy a talira helyszínt váltunk, ahogyan már régen terveztük
  • Megközelítés:

    személygépkocsit használtunk, a község lankás-dombos, szőlőkkel gazdagított külterületére jutáshoz. szűk mélyúton, amit 1 személygépkocsira szabtak. tolókapu-nyitás a kertre, parkolás, hozott cuccos kipakolása. szóval nem a több MT által megénekelt tatabányai kéjkuckóba jöttünk
  • Helyszín:

    egy telek, a megye gyöngyszemeként ismert városra nyíló panorámával, termő gyümölcsfákkal, szőlővel, nyírott gyeppel, kis házikóval. a helyszínen legalább olyan fontos a madárdalos, tücsökzenés kert, mint a szoba,kanapéval, hangulatvilágítással, nyári forróságban hűs levegőjével. Regi a kanapét némi munkával együttlétre alkalmassá változtatta
  • Hirdető külseje:

    terepi szerelésben is bomba nő, aki a látványt készségesen fokozza a külső héjak azonnali lefejtésével. szemérem sértésre fittyet hányhat, hiszen a gyümölcsfák nem csak terméssel kecsegtettek, hanem lombtakarással is. kiszabadulnak fogságukból a remek cickók, hozzá férhetek /és meg is teszem/ a jó illatú kéjnyílások bármelyikéhez.
  • Action:

    az akcióhoz hozzá tartozik a pucér cseresznyeszedés /lásd Regi ropogós-mókusos képeit a lapján/, fotózás a pihenés eszközeivel: Regi makkot fenyegető láncfűrésszel, hinta-és függőágyban, ahol szemérmesen elbújva hátulról markolom cicijét. lényeget büszkén feltáró spárga a tornagyűrűn függeszkedve.
    kevésbé erotikus tárcsás szalonnasütés, a kaja elfogyasztása, közben 1 üveg jól előhűtött jéger kiürítése.
    végre felhangzott Regi csatakiáltása: mire várunk, dugjunk!
    rohantunk a kanapéra, ám a szex előtt lenyeltünk 1 üveg édes Dubarryt, karcsú pezsgőspoharakból.
    a folytatásra 69 képében kerítettünk sort, zajos cuppogásokkal, fityma-punci-és anál oda-vissza kényeztetésével.
    így felhangolva öltöztette fel a f@mat legendás kézmentes szájtechnikájával.
    nem hiába: rajtam lovagolva részesített a punci, majd a popó örömeiben. utóbbit csintalannak szánt szavakkal /ugye ezt szereted/ kínálta fel, majd fergeteges ütemben művelte. itt ért el a boldog vég, miközben nyelves, vagy finom ajakkényeztető csókokat váltottunk.
    jött a meztelen, összebújós, kölcsönösen minden porcikát kényeztető éjszaka. kora hajnalban -merevedésem jó ütemben elkapva- megismételtük az esti műsort. még soha nem szexeltünk félálomban,a kéjen kívül ez /is/ az újdonság varázsával hatott.
    pihi, majd reggel kiváló franciáinak egyikével ébresztett. soha rosszabbat!
    együtt-pancsi a kerti zuhanyzó alatt, levezető simogatásokkal vegyítve. kölcsönös ledörzsölés, bánatos öltöztetés.
  • Elszámolás:

    apróbb és nagyobb ajándékok /csiki-vili diszkó-felsők, díszszöges forró naci, súlyos borostyán lánc/ kiosztása Regi örömsikolyaival, cuppanós csókjaival kísérve.
    törzsgárda-státusnak kijáró, igen szolid tiszteletdíj átadás-átvétele, majd felbőgtek Fordjának lóerői.
  • Összkép:

    nem csupán az otthoni kéjbarlangban, hanem félterepi körülmények között is bizonyítóan NŐ. ismeretlen kanapén is nyújtja azt, amit városi kérójában megszokhattál. bárfények, fali tükrök híján is bemutatja neked hol a barátnőt, hol a szexgurut.
Happy Massage